Sora提示词:16:9, exactly 10 sec

16:9, exactly 10 seconds. Bright winter daylight at Gyeongbokgung courtyard, crisp broadcast documentary realism with Korean variety pacing. Third-person stabilized handheld follow, clean natural colors, high clarity. Bystanders present but unidentifiable (shallow DOF + motion blur).

WARDROBE LOCK (match reference image exactly):
• @konglingc.monochrome (female MC): camel/beige wrap coat (belt tied), black turtleneck, straight long dark hair with full bangs, elegant makeup, discreet ear-mounted mic on one ear.
• @konglingchao (male scholar): black overcoat, black turtleneck, thin-rim glasses, short neat hair, holds a slim folder/tablet against chest, composed scholar posture.

BROADCAST UI LOCK (NO CHINESE ON SCREEN):
• Top-left: orange square “K” channel bug (generic, original design; not a real network).
• Bottom center: large Korean variety captions (yellow/white), Korean-only.
• Lower-third name tags in Korean only: “MC @konglingc.monochrome ” / “Scholar @konglingchao ”.
• No Chinese subtitles, no Chinese text anywhere.

SHOT PLAN (≤3 shots):
(0.0–4.0s) 35mm gimbal walk-and-talk two-shot: MC leads slightly, gesturing toward palace hall; captions pop in Korean.
(4.0–7.0s) 70–85mm close on MC: she explains carefully, warm tone; ear mic visible; palace roofline behind.
(7.0–10.0s) 70–85mm close on @konglingchao : attentive eyes behind glasses, small nod; folder tight to chest; Korean caption summarizes.

DIALOGUE (diegetic):
• @konglingc.monochrome (Korean): “여긴 궁의 중심 동선이에요. 안쪽으로 갈수록 위계가 선명해져요.”
• @konglingchao (Mandarin, quiet): “轴线与门槛的序列,在礼制空间里非常关键。”
(On-screen captions: Korean paraphrase only, no Chinese.)

END LOCK: end on their synchronized stride; Korean captions remain; wind + footsteps + distant visitors only.
NEGATIVE: no Chinese text, no real TV logos, no music, no readable modern signage, no identifiable bystanders.
← 上一篇 下一篇 →